• Quantity:
Discount:
Total: to quote
Cart is empty.

Right of withdrawal

Right of withdrawal

In conformità con quanto previsto negli articoli 64 e seguenti del Decreto Legislativo 6 settembre 2005 n. In accordance with the provisions in Articles 64 and following of Legislative Decree No 6 Sept. 2005. 206 (e successive modifiche ed integrazioni), il Cliente (consumatore vedi art. 1.0), ove non soddisfatto dei prodotti ovvero del contenuto dei servizi acquistati presso GELATOFACILE.IT – FATTURATI DA ITALIAGROUP CORPORARE SRL , potrà restituire i prodotti medesimi o rinunciare al diritto alla prestazione dei servizi ed ottenere il rimborso del prezzo già corrisposto in sede di pagamento anticipato. 206 (as amended and supplemented), the customer (consumer See Art. 1.0), if not satisfied with the content of the products or services purchased from GELATOFACILE.IT - TURNOVERS BY ITALIAGROUP porate SRL, may return the products themselves or forfeit the right to provide services and receive a refund of the money already paid in the advance payment. I costi di invio del prodotto dal Cliente a GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL The cost of sending the product to the customer GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL sono a carico del Cliente. are charged to the customer.

 

1.0 Il diritto di recesso non è applicabile a professionisti e aziende con partita iva. 1.0 The right of withdrawal does not apply to professionals and companies with VAT.

 

1.1. 1.1. Modalità di esercizio Mode of operation
A tal fine il Cliente deve rivolgersi a GELATOFACILE To this end, the customer must contact GELATOFACILE entro i 10 giorni successivi alla consegna dei prodotti ovvero entro i 10 giorni successivi all'acquisto dei servizi, con una comunicazione scritta inviata con Raccomandata A/R e messaggio di posta elettronica all'indirizzo info@gelatofacile.it within 10 days after delivery of goods or within 10 days after the purchase of services, with a written notice sent by registered A / R and e-mail address info@gelatofacile.it contenente tutte le informazioni necessarie ed utili ad una corretta elaborazione della pratica di restituzione e rimborso. containing all information necessary and useful for a correct processing of the practice of return and refund.
Tale comunicazione dovrà necessariamente contenere tutto quanto di seguito indicato: Such notice shall contain all that necessarily follows:
a. l'espressa volontà del Cliente di voler recedere in tutto o in parte dal contratto di acquisto; a. the express will of the customer wishes to terminate all or part of the purchase contract;
b. il numero e la copia del documento (fattura - documento di trasporto) comprovante l'acquisto dell'ordine rispetto al quale si intende esercitare il diritto di recesso; b. the number and copy of the document (invoice - transport document) your receipt of the order against which it intends to exercise the right of withdrawal;
c. la descrizione ed i codici dei Prodotti rispetto ai quali si esercita il diritto di recesso; c. the description and the codes of the products against which it exercises its right of withdrawal;
d. il riaccredito verrà effettuato tramite bonifico bancario (per pagamenti originari in bonifico bancario, oppure tramite riaccredito diretto su carta di credito (per pagamenti originari con PayPal). d. the chargeback will be made by bank transfer (for bank transfer payments originating in, or through direct crediting of your credit card (for payments originating with PayPal).

 

In seguito al ricevimento della comunicazione con la quale il Cliente comunichi la propria volontà di esercitare il diritto di recesso, GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL , verificata la corrispondenza ai requisiti sopra indicati, comunicherà a mezzo e-mail al Cliente le modalità con le quali effettuare la restituzione dei prodotti. Following receipt of communication by which the Customer notifies its intention to exercise the right of withdrawal, GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL, having checked that the above requirements, will communicate by e-mail to the customer the way in which to make product returns.
La restituzione dei prodotti in favore di GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL, dovrà avvenire entro il termine di 10 giorni successivi alla consegna degli stessi. The return of products in favor of GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL, must take place within 10 days after the delivery thereof.
Dal ricevimento dei prodotti, alla loro riconsegna, il Cliente è tenuto a conservare e custodire con la massima cura e diligenza i prodotti ricevuti e per i quali intende esercitare il diritto di recesso conservandoli integri unitamente agli imballi originali, interni ed esterni nonché a tutti gli accessori in dotazione. Receipt of goods, they are returned, the customer is required to keep and cherish with the utmost care and diligence the products received and for which it intends to exercise the right of cancellation, keeping intact the original packaging together with internal and external, and to all accessories. ( Pena decadimento il diritto di recesso) (Pena decay the right of withdrawal)

 

Tutte le spese ed rischi conseguenti alle operazioni di trasporto per la restituzione dei prodotti sono ad integrale carico del Cliente, salva la facoltà per questi di assicurare la spedizione, sostenendone le relative spese. All costs and risks arising from operations of transport for the return of the products are integral to the Customer, except for permission for these to insure the package, supporting the expenditure.
In nessun caso sarà possibile gestire il rientro dei prodotti o il cambio della merce direttamente presso la sede di GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL . Under no circumstances will you handle the return of products or changing of the goods directly at the headquarters of GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE LTD. E' consentita unicamente la restituzione dei prodotti a mezzo corriere o servizio postale. And 'only permitted the return of the goods by courier or postal service.

 

1.2. 1.2. Effetti del recesso Effects of withdrawal
La Corte di Giustizia Europea (procedimento C-511/08), ribadendo che la Direttiva 97/7 che regola i contratti a distanza (on-line, via telefono, ecc...) riconosce al Consumatore il diritto di recesso, da esercitare entro un determinato termine, senza alcuna penalità. The European Court of Justice (Case C-511/08), confirming that the Directive 97/7 governing distance contracts (on-line, by telephone, etc ...) to the Consumer recognizes the right of withdrawal be exercised within a specified period without penalty. Il venditore deve rimborsare le somme versate dal Consumatore; con ciò si intende tutto quello che il Cliente ha pagato, comprese le spese di ricezione della merce. The seller must refund the sums paid by the consumer, and with what means all that the customer has paid, including expenses of receipt of goods.
Sempre in caso di recesso, le uniche spese che deve sostenere il Consumatore sono quelle per RISPEDIRE la merce al venditore (GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL). Also in case of withdrawal, the only charge that the consumer has to bear are those for RETURNING merchandise to the seller (GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL).
(Sentenza Corte di Giustizia Europea, sezione IV, 15/04/2010, procedimento C-511/08). (Judgment of the Court of Justice, Section IV, 15/04/2010, Case C-511/08).
Il non corretto esercizio del diritto di recesso, secondo le previsioni normative e contrattuali, legittima GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL a rispedire al mittente i prodotti restituiti dal Cliente, con aggravio di spese di trasporto. The improper exercise of the right of withdrawal, according to current legal and contractual legitimate GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL to send back the products returned by customer, with an increase in transport costs.

 

1.3. 1.3. Esclusione del diritto di recesso Exclusion of the right of withdrawal
E' altresì esclusa la restituzione del corrispettivo versato ove il Cliente abbia iniziato ad usufruire dei servizi acquistati. It 'also included the return of fees paid if the customer has begun to use the services purchased.
La restituzione dei prodotti ed il rimborso del corrispettivo sono sempre subordinati all'integrità dei prodotti acquistati. The product return and refund of the fee are always subordinate to the integrity of products purchased.
GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL accetterà unicamente una usura minima del prodotto, dovuta esclusivamente alla sua prova per prendere una decisione riguardo al suo acquisto definitivo, senza che siano state alterate le condizioni del prodotto al momento della consegna. accept only a minimum wear of the product due solely to his trial to make a decision regarding his purchase outright, without any conditions has affected the product on delivery. In caso di uso eccessivo del bene non verrà accettata la restituzione. In case of excessive use of the property will not be accepted for a refund.
GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL non accetterà restituzioni di prodotti manipolati dal Cliente, o di merci che verranno restituite incomplete dei propri principali elementi ed accessori. GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE LTD will not accept returns of products handled by the customer, or goods that are returned incomplete of its main components and accessories.
Non è possibile esercitare il diritto di recesso al di là del termine stabilito o per quanto riguarda prodotti soggetti a fluttuazioni di un mercato non controllato da GELATOFACILE – ITALIAGROUP CORPORATE SRL, né per oggetti deperibili od oggetti che potrebbero essere facilmente riprodotti con effetto immediato, o che per loro natura non possono essere restituiti. You can not exercise the right of withdrawal beyond the deadline or with regard to products subject to fluctuations in a market not controlled by GELATOFACILE - ITALIAGROUP CORPORATE SRL, or for perishable items or items that could be easily reproduced with immediate effect, or which by their nature can not be returned.
Allo stesso modo non si procederà al ritiro di beni o ordini che per le loro caratteristiche speciali possono essere considerati su misura del Cliente. Similarly there will be no withdrawal of goods or orders for their special features can be considered to measure the customer.

 

Valore di rimborso da applicare a seconda dello stato del prodotto ridotto fino al 50% se la perizia da GELATOFACILE ne determinasse l'eccessiva usura. Redemption value to be applied depending on the status of the product reduced by up to 50% if the expert report that it would create the GELATOFACILE excessive wear.

Per le altre condizioni leggere la zezione " Condizioni di vendita" For other conditions zezione read the "Sales"

In caso di interpretazioni delle varie lingue fa fede quella riportata nella lingua italiana. In the case of interpretations of the various languages that reported in the authentic Italian.

 

Dati per inviare la raccomandata ed esercitare il diritto di recesso: Data to send the letter and exercising the right of withdrawal:

GelatoFacile.it GelatoFacile.it

Divisione ItaliaGroup Corporate srl Division ItaliaGroup Corporate srl

Via dei Zattieri,21 Via zattieri, 21

32014 Ponte nelle Alpi 32014 Ponte nelle Alpi

Belluno – Italy Belluno - Italy